外貿領航
首頁海外營銷 > abroad的區別「ability」

abroad的區別「ability」

來源:互聯網 2023-05-17 22:31:57

Hello, 小伙伴們,大家好。在我們學習中,經常會有一些長相類似,讀音部分類似,意思卻截然不同的單詞,往往掌握不好的話,我們容易混淆。像abroad和aboard 便是一個例子,二者所有的字母都一樣,僅僅組合不一樣,意思截然不同,有很大差別,至于差多少,跟隨筆者一起來看一看吧。

一、意思

abroad[??br??d]

adv. 在國外;到海外adj. 往國外的n. 海外;異國

aboard [??b??rd]

adv. 在(飛機、火車、船)上;騎在(馬)上;(喻)新入伙;(棒球)在壘上

prep. 在 (船或飛機)上

二、用法

1. abroad

一般指的是在或者去到別的國家,廣為流傳,在室外的意思。

如home and abroad 國內外,海內外等。

例句:1. He has studied abroad for 5 years. 他在國外學習已經5年了。

2. Let’s talk at abroad! 我們到室外去談吧。

2. aboard

一般是指在船上,在飛機上,在火車上之類或者是上船,上飛機,上火車。

例句:He has already been aboard the plane to Australia.

他已經登上了飛往澳大利亞的飛機。

We must not take wine aboard.

我們不可帶酒上船[車]。

小伙們,你們學會了嗎?如果感興趣,關注我“咕咕學英語ABC”,還有很多英語知識分享,直達一站式英語學習。

鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅為傳播更多信息之目的,如有侵權行為,請第一時間聯系我們修改或刪除,多謝。

CopyRight ? 外貿領航 2023 All Rights Reserved.